|
|
|
Tényfékező
Zsille Gábor
A SÁRKÁNY ETETÉSE KÖTELEZŐ!
Hol volt, nagyon is volt, élt egyszer egy sárkány. A Visztula nagy
vizének egyik kanyarulatánál lakott, puszta hegyen, egy semminek nem jó
falu közelében. Abban a hegyben nagy üresség tátongott, így aztán ha az
egyik oldalán bement az ember, a másikon éppen úgy ki is jöhetett. E
rút, szörnyű lyukban tanyázott a sárkány. A környéken élő
tartománybélieknek minden áldott nap eledelt kellett szerezniük
számára, és amikor fene sok barmukat már mind felemésztette, a közeli
falvakból embereket ragadozott. Azonközben egy Krakus nevű nemesember
az ő jobbágyainak sorsát megszánván, elkezdte annak módját kutatni,
ugyan miként veszejthetné el a sárkányt. Dániel prófétának
cselekedetéhez hasonlóan, aki elveszejtette a babilóniai sárkányistent
(Dániel könyve 4. fejezet), vett ezért salétromot, fenyőviaszt,
kénkövet és egyéb afféle gerjedező természetű anyagokat, egybekeverte
őket, majd egyben lenyúzta egy juh bőrét, s abba töltötte a tüzes
szerszámokat. Letette szépen a sárkánylyuk elé. A sárkány megrágta a
juhot és nagy bőszen lenyelte. Az oltatlan mész, a kénkő és a
salétromos anyagok gerjedezni kezdtek a gyomrában, így hát kifutott, és
midőn szomját a Visztula vizével próbálta oltani, a sok tüzes ménkű
benne annál inkább meggerjedt, és a tűz miatt gyomra nagy
hirtelenséggel kétfelé szakadt. Ekként halt meg. Akkor aztán kastélyt
építettek a hegyen, ahol most a vár áll, és a nemesember nevéről
elnevezték Krakkónak.
Krakkó alapításának legendáját a 17. századi
protestáns hithirdető és iskolamester, Szepsi Csombor Márton után
fogalmaztam át. A remek étvágyú sárkány történetéről Europica varietas
című, 1620-ban Kassán kiadott munkájában számol be, amely mellesleg az
első nyomtatott magyar nyelvű útleírás. A legenda egyik általánosan
elterjedt változata szerint a sárkány derűs békében éldegélt
barlangjában, és korrekt üzletfélnek bizonyult: Krakkó évente háromszáz
ifjú szüzet adományozott neki táplálkozás céljából, ő pedig cserébe
megkímélte a várost. E változat legfőbb érdekessége, hogy a feláldozott
lányok számából a középkori város méretére, lakosainak számára is
következtethetünk. Lengyelországban, ahol rendesen a feleségek viselik
a nadrágot, tapasztalatom szerint a nős férfiak szívesen emlegetik fel
az áldott emlékű krakkói sárkányos világot, amelyben a nők vacsoraként
végezték, ennélfogva az urak zavartalanul sörözhettek a korcsmában. E
történelmi merengésüknek az vet véget, hogy az asszony rájuk szól:
induljanak bevásárolni, azután pedig álljanak neki ablakot mosni.
Valamikor a tizenkilencedik század végén
történt, hogy a megáradt Visztula a Wawel partfalából kimosott néhány
mamutcsontot. Nevezetesen egy szépen ívelt agyarat, egy csigolyát,
illetve egy emberi lábszár méretű csontot, amely bizonyára a mamut
kislábujjából származhat. Magyari elménkkel bajosan képzelhetjük el,
mekkora szenzációt jelentett ez a lelet a krakkóiak számára: Na ugye,
hogy igaz a sárkány legendája?! Mi kell még?! Íme, előkerültek a
csontjai! A szentséges bizonyítékokat óriási csinnadrattával felvitték
a Wawelre, és a székesegyház bejárata fölé erősítették, láncokkal. Ma
is ott lebegnek Damoklész kardjaként a szentélybe lépők felett - éppen
úgy, ahogy Toldi Miklós állítólagos ereklyéi lóghattak egykor a budai
vár Bécsi kapujáról. Legalábbis Ilosvai Selymes Péter tizenhatodik
századi históriás énekében azt állította, hogy "Ott vagyon mostan is
Miklós feje csontja, / szertelen temérdek agya-koponyája." Egy szó mint
száz, a lengyel állam legszentebb helyének, egyben nemzeti panteonjának
számító katedrális lépcsőjéről ne feledjünk feltekinteni a csontokra.
És senkinek ne jusson eszébe azt a felháborító hülyeséget állítani,
hogy az a másfél méteres agyar egy mamuttól való, és nem a sárkány
eredeti foga...
A Wawelen lépten-nyomon a sárkányba botlunk. A
királyok szarkofágjainak tetején a szoboralakok fejénél vagy lábánál
hever, a férfierő és a bátorság megtestesítőjeként. A híres Tolvajok
bástyája előtt jegyet válthatunk a sárkány barlangjába (egészen
természetes, hogy a századok során az eredeti barlang is előkerült a
hegy oldalában), ahol a legforróbb nyáridőben is olyan kellemetes hűs
honol, hogy a hőgutától sújtott asszonyoknak egyszeriben kedvük
szottyan elsárkányosodni. Az újrakövezett belső udvaron bámészkodva
pedig felfedezhetjük, hogy a négy sarokra sárkányfej eresznyílások
köpik a kanálisba vándorló esővizet. Ez persze korántsem új találmány,
hiszen Szepsi Csombor Márton már 1620-ban megjegyezte krakkói
leírásában: "a nagy sárkány formájára az várban most is egy rézcsatorna
van építtetve".
A Wawel sárkányának (smok wawelski) figurája
oly szorosan Krakkóhoz tartozik, mint Donald kacsáé az Egyesült
Államokhoz. Kinézetre leginkább a mi híres egyfejűnkhöz, Süsühöz
hasonlít, vagyis egy szeretetreméltó, kezes fenevadocska. A Wawelen és
környékén legalább tíz árusnál megvásárolhatjuk, legalább húszféle
méretben. Hanem "élőben" is látható, hiszen a várhegy barlangja előtt
most is ott strázsál, négyméteres szoborként: bárki találkozhat vele,
ha a Visztula partján sétál. Köszöni szépen, kitűnően érzi magát: egy
apró gázcső segítségével tavasztól őszig minden áldott percben
hat-nyolc másodpercen keresztül lángot okád. Alkotója az egyik
leghíresebb lengyel szobrászművész, az 1925-ben született Bronisl/aw
Chromy, a krakkói Képzőművészeti Akadémia professzora. Többek között a
mi gellérthegyi sziklakápolnánk lengyel oltárának bronzplasztikája is
az ő műve.
Ami Budapesten augusztus huszadika, az a
krakkóiak számára Szent Ivánéj. Legalábbis akkor tartják az évenként
esedékes nagy tűzijátékot a Visztula partján. Az ottani látványosság
alapja és lényege azonban egészen más. Hagyományos neve Szent Iván
koszorúi (wianki S?wie¸tego Jana), és este hét órakor veszi kezdetét. A
nagyérdemű a Visztula Wawel előtti kanyarulatában foglal helyet, a
gyeppel borított rézsűn. Tökéletes kihangosítás mellett a
ceremóniamester bejelenti, melyik zeneszerző műve kíséri majd az
előadást. (1999-ben például Bartók szólt.) A szimfonikus zene futamaira
a várhegy felől megjelenik a háromméteres sárkány (egy artista
gólyalábon lépdel a bőrében), rusnya zölden és kissé imbolyogva, majd
megáll a parton. Balról elősereglik egész évi ellátmánya, vagyis a
kereken háromszáz szűz - hogy hiba ne essék, korunk erkölcsi
állapotának megfelelően nyolc-kilencéves lányok, elsőáldozó ruhában,
fejükön csipkefátyollal és friss mezei virágból font koszorúval.
Kellően reszketnek, és a folyó fölé ácsolt széles színpadra vonulnak,
visítani. (Egy újságcikkből tudom, hogy e fellépés a krakkói iskolás
lányok körében a legnagyobb dicsőségnek számít: minden évben több ezren
várják előjegyzésben, hogy sárkánytápok lehessenek.) A sárkány már
éppen kitátaná tüzes pofáját, amikor a Wawel fás-bokros lejtőjén
nyolc-tíz páncélos lovag vágtat le, korhű jelmezben, meredező
kopjákkal, leeresztett sisakrostéllyal. Hősiesen megküzdenek a
fenevaddal, és általános meglepetésre győznek. A küzdelem idején minden
esztendőben eljátszom a gondolattal: milyen érdekfeszítő volna, ha egy
különös pechsorozat miatt az összes páncélos lovag lebucskázna a
lováról, a sárkány pedig ott állna győztesen, korgó gyomorral... A
gyönge szüzek persze szívből megörülnek a lovagok váratlan győzelmének,
és önfeledt körtáncba kezdenek a folyó feletti színpadon. Amikor pedig
mindannyian kellően elszédültek, kettesével kis csónakokba szállnak,
melyek orrában egy-egy töklámpás világít, és ellökik magukat a parttól.
A záró tételéhez érkező szimfónia felerősödik, a komor vizet
aranyhidacskák futják be, a szüzek átszellemülten távolodnak, fehér
ruhájuk mozdulatlan vitorlaként hat. A zsidó negyedet a túlparttal
összekötő hídhoz érve a fejükön lévő virágkoszorút a Visztulába
hajítják, alighanem a sárkány emlékezetére, egyfajta végső ajándékként,
hogy legalább azzal jóllakhasson odalent, a hullámsírjában. A
nézőközönség soraiban ülő lányok is behajítják a maguk virágkoszorúját,
amit szép krakkói szokásként egész nap a fejükön hordtak. Most aztán
több ezer koszorú lebeg a töklámpások fényében, a megboldogult
lakmározhat. S mikorra az utolsó virágfonat is messzire úszik a szemünk
elől, már besötétedett, és kezdetét veszi a félórás tűzijáték.
Krúdy Gyula úgy tudja, hogy álmunkban
papírsárkányt eregetni annyit tesz, mint gondolatokat küldeni egy régen
eltávozott szerettünk után. Valódi sárkánnyal álmodni viszont
bátorságra vall.
Az egyik legrégibb magyar nyelvű gyűjtemény, az
1757-ben kiadott Álmos Könyvecske szerint álmunkban sárkányt látni:
megutálás. Sárkányunk ha vagyon: nagy gazdagság. Álmunkban virágot
szedni: tisztesség.
A lengyel álmoskönyv szerint éhes sárkányt
virággal etetni: lányok számára széplelkű udvarlót, legények számára
szerencsétlen nősülést jelent.
|